Wednesday 18 May 2016

Cross-pollination



          It took us two days from Srinagar to Jammu via Udhampur by bus and five from Jammu to Tambaram near Chennai by train. There were no halts, though we changed trains. A toddler and a dog were part of our entourage, adding to our troubles and excitement. From Bareilly to Goa in a ‘sixties’ vintage Fiat also took five days; nights were spent in homes of friends in towns along the way. Hotels were rare and unaffordable, as was air-travel. Shri Husband and I lived an adventurous life; these are two of the several long journeys we’ve undertaken across the sub-continent in the days before television, bottled water, the internet and mobile phones came into our lives. A ‘hold-all’ carried our mattresses, linen and shoes, and trunks carried our clothes and valuables. Food hampers were stuffed with non-perishable snacks. Water? We got off at platforms and drank it from the taps, never giving a thought to infections. Made us hardy.
The problem was language. As we crossed geographical boundaries, from the desert to the mountains to the coasts, the features of the people (and landscapes) changed rapidly, as did the food they ate, the clothes they wore, the crafts they made. Travel wasn’t possible on Discovery or National Geographic channels, nor through packaged tours.
(“I could,” I said to Shri Husband, “actually, write a best-seller on the experiences, you know, and make a lot of money.” His answer: “Ha.”)
          Today, travel is different and the change visible.
The mekhlas-chadors of the north-east, the lungis of UP, dhotis of Maharashtra and the runda-mundoos of Kerala are converted into salwar-kameezes. The Punjabi-suit (that’s what we called it in my childhood), is known as ‘dress’ in the land of its origin today. All the brilliant weaves that made gorgeous saris in erstwhile eras are now re-designed to make ‘suits’, something that is no longer what only men wear. (To anyone who moans how the elegant sari is getting extinct, I say, Indian men long ago discarded the airy dhoti-lungi for the restrictive but practical pant-shirt. Now it’s the women’s turn to get comfortable.)
Like Bollywood, this fusion-fashion has united the country imperceptibly. In most urban and semi-urban areas, clothes no longer indicate caste or region. Besides cable-television and mobile-phones, the other things connecting this vast country are the lokotsavs.
          At the recently concluded one in Panaji, I found Goans flocking to gobble dal-kachoris from the Gujeratis and Rajasthanis. They (the local customers, not the Gujeratis/Rajasthanis) expertly tackled its sticky, heavy, utterly delicious sweet variation, too.  Embroidered linen, crochet-laced children’s-wear, hand-made leather footwear, preserves, masalas, people were no longer unfamiliar with the wares on sale. An acquaintance spotted the fine difference between a brown cane-basket and a boiled-cane green-hued one. I saw a couple purposefully striding towards a Ferozabad stall that had metal-studded glass pendants on sale. “The only other place I can get similar things is in Italy,” I overheard. One upper-middle-class woman, on my asking multiple questions, admitted that she came from a long distance away to spend several hours each day at the utsav to search for artsy bargains: “I buy a year’s stock of gifts.”
          Birthday return-presents, Diwali-Christmas decorations, wedding reminders /takeaways are no longer necessarily locally made. That’s true the world over. Fridge magnet mementoes showing (Goan?) coconut trees, caps with pictures of churches printed on them, checked chuddies with drawstrings… are all made in Thailand.
          Now that most states in India have ‘labour’ from ‘outside’ because ‘no-one (here) wants to work anymore’, an undocumented change is happening. Businessmen from Andhra starting eateries in Goa are hiring cooks from Manipal and waiters from Karnataka to serve customers from anywhere in the world. The cuisine stretches from Schezuan samosas to wine-flavoured rasagullas to prawn-filled puris dipped in vodka-pani.
          The resultant cross-pollination of cultures in best reflected in language. In the pure form of Konkanni/ Marathi that I learned in my growing years, a ‘polka’ was worn under the loose ‘padar’ end of a sari to cover the chest, and a ‘parkar’ beneath the waist/pleats. The sari has long been relegated to wedding-wear, hence these words are out-of-use in my home. The other day, I mentioned them to my house-help who wears the traditional attire day in and out. She stared at me blankly, uncomprehendingly. I brought out my old clothes and pointed out to her what I was referring to. She giggled and corrected me: “Say ‘blouse’ and ‘petticoat’. Don’t talk to me in English, I don’t understand it.” She has adopted the words ‘blouse’ (pronounced ‘billa-ooss’) and ‘petticoat’ as her own.
          I always pay attention to the views of regular travellers and I don’t mean airline crew.
          I asked one of the stall-keepers, who’s been criss-crossing the country doing lokotsav business for the past many years, which his/her favourite state was/is. “Goa,” s/he said, “And Chennai”. S/he may have said the first to please me, I surmised, but why Chennai? S/he replied, “We don’t get drunks and louts bothering us in these two places.” Whoever says that Goa’s a place for drinking should meet this person. I was then informed me that the one thing  common everywhere was the hera-feri that happened during allotment of stall locations. “Paisa,” she said, “works wonders.”
          “Good to know,” quipped Shri Husband cynically, “that in this world, where terrorists’ bullets and the rise/fall of the dollar are unpredictable, some things remain unchanging.”
Feedback: sheelajaywant@yahoo.co.in
         

No comments:

Post a Comment